Tuesday, June 30, 2015

Bobby reissaa/ Bobby travels

Bobbyn ensimmäinen pidempi reissu oli Tahkovuorelle, jossa pidettiin Tahko MTB -maastopyöräkisat. Meidän perheessä panostettiin tänä vuonna selvästi enemmän kannustusjoukkoihin kuin kisaajiin. Bobby is easy to travel with, this time 500 km in one day.


Automatka sujui omassa turvavyöllä kiinnitetyssä laukussa leväten ja leikkien, välillä sylissä maisemia katsellen. Jaloittelutaukoja pidettiin tasaisesti. Bobby loves his Sherpa Bag.


Tahkovuorella meitä odotti huoneisto, jossa Bobbylla oli iso terassi käytössään, sekä tietenkin sauna jonka löylyistä päästiin porukalla nauttimaan. Iso plussa oli myös leveä sohva, jolle Bobby ylettyi hyppäämään, toisin kuin kotona. Yöllä Bobby nukkui tuttuun tapaan meidän sängyn alla, ennen kuin siirtyy omaan petiin jossain vaiheessa yötä. Our hotel apartment had a huge terrace, really appreciated by Bobby.


Sohvapöydän alla olevalla karvalankamatolla makoilu oli ihan parasta. Bobby loves fluffy carpets.


Bobby rakastui matkalla monta kertaa. Tässä kielipusua on antamassa vain kaksi päivää vanhempi bolognesetyttö Miki. Bobby fell in love many times during our stay, this time with Miki.


Kisojen seuraaminen on tarkkaa puuhaa. Samalla voi ihailla upeita maisemia. Bobby is watching the race as well as admiring the beautiful landscape.


Välillä kyllä väsyttää niin vietävästi että torkahtaa voi vaikka rikkaruohon juureen, kivi pään alla... Bobby took a nap in middle of the weed, stone under his head...


Bobbylla oli mukana oma reppu, jossa oli vettä ja snackseja. Bobby has his own backpack, with water and snacks.


Reppu toimi hyvin myös tyynynä, kun välillä alkoi väsyttämään... The backpack goes well as a pillow...


Maaliintulija sai lämpimän vastaanoton. It is always lovely to meet again, no matter how muddy you are...


Bobbylla oli oma tapahtumassa myös fanijoukko, pusuja sai rapsutuksia vastaan. Kids love Bobby and Bobby loves kids!


Bobby ja Betsy vauhdissa. Bobby loved to play with Betsy, little Havanan girl.


Paluumatkalla poikettiin Jyväskylään moikkaamaan bolognesetyttö Murua. Muru osoitti Bobbylle selvästi kuka on talon emäntä, etenkin kun Bobby erehtyi maistamaan Murun ruokakiposta... On our way back home, we stopped to say hi to Muru, Bolognese girl, 4 yr.


Kangasalan kyläpaikassa saatiin tällaiset kattaukset: paahdettua valkosuklaakermaa ja raparperikakkua... Best part of summer is fresh strawberries and a rhubarb pie.  


"Tämä ei ole patellavyö, vaan mulle laitettiin kyläpaikassa tällainen nolo pissasuoja..." Bobby is wearing a pee protection when visiting.


Kangasalan kyläpaikassa Bobby sai juosta vapaana isolla pihalla ja sai myös vanha rouva Oonan leikkiin mukaan. Bobby was able to run free in a huge garden, together with Oona.


Koska ollaan jo perillä? Soon back home again...

Saturday, June 20, 2015

Bobby rakastuu/ Bobby's in love

Ajattelimme mennä koirapuistoon peuhaamaan kuralätäköissä ennen juhannussaunaa. Bobbylla on flunssa, ei mitään vakavaa tai tarttuvaa vaan "ärsytystä ylähengitysteissä", johon eläinlääkäri suositteli höyryhengitystä tai saunan jälkilöylyjä. Ja mehän saunotaan. Bobby on tullut mukaan saunaan hetkeksi kun kiuas on jo otettu pois päältä ja ilma on kostea. Hyvin on saunominen maistunut ja itse asiassa Bobby odottaa saunan oven takana malttamattomana omaa saunavuoroaan.

Yllätykseksemme koirapuistossa oli toinenkin juhannuksen viettäjä, iso kultainen noutaja Oona 10 vuotta. Tämä vanha rouva ei hetkeksikään hermostunut, kun Bobby näytti kaikki temppunsa ja sananmukaisesti hyppi Oonan päällä ja yritti saada mukaan leikkiin.

Bobbylla on vastikään hormonit heränneet ja viime aikoina narttujen tuoksut ovat saaneet pikkupennun pään sekaisin. Ja näköjään myös vanhemmat leidit kiinnostavat Bobbya, sellaisia elkeitä nähtiin, mutta Oona ei ollut moksiskaan - antaa pikkupoikien yrittää, näitä on nähty...

Bobby has become aware that he is a boy when there are girls around. He is extremely in love even with the older ladies, as Oona, 10 years old golden retriever. And he does all his best to get her attention.

Bobby was advised by his vet to have a steamy sauna in order to help his sore throat. So we are having mild sauna sessions for Bobby. He loves it.

Jos kutittais vähän täältä... If I tickle little here...
... tai täältä... Or here...
...tai pussaisi tänne... Or kiss her here...
Tai jos seisois päällä... Or stand on her back...
Ja päivän lopuksi saunotaan ja höyryhengitellään. And at the end of the day we had a sauna and relaxed.


Sunday, June 14, 2015

Metsälenkillä/ In The Woods

Kaupunkikoiralle on elämys päästä metsään, varmaan samoin kuin maalaiskoiran päästä ihmettelemään kaupungin hulinaa. Näitä luontoelämyksiä tarjoamme Bobbylle säännöllisesti, vaikka hän ilmiselvästi nauttiikin kaupunkielämästä. Parasta on saada seurata vilkkaassa risteyksessä autojen, polkupyörien ja ihmisten kulkua. Mitä enemmän roska-autoja, moottoripyöriä ja hälytysajoneuvoja, sitä parempi...

Eräänä iltana kävimme taas metsässä tutkailemassa kesän tuloa. Bobby sai juoda suoraan tekojärvestä ja innostuikin siitä niin, että yllätykseksemme lähti veteen kahlaamaan. Olisi varmaan mennyt uimaankin, jos olisimme antaneet. Bolognesella ei ole aluskarvaa lainkaan, mistä syystä kylmä yllättää nopeasti, etenkin kun ilma oli jokseenkin hyinen. Olisipa Bobby yhtä innostunut myös lämpimästä suihkusta kuin oli kylmästä järvivedestä...

Arjen luksusta: raikasta juomavettä suoraan järvestä. Fresh drinking water from the lake.
Ihanaa kun tulee kesä! I can smell Summer!
Mitä, etteks te tulekaan uimaan? You are not following?
Voisko nyt joku kääriä mut lämpimään pyyhkeeseen ja kantaa takaisin autolle? A warm towel anyone?


Tuesday, June 9, 2015

Pentukoulussa/ At The Doggy School

Bobby on päässyt pentukouluun oppimaan uusia asioita. Meidän omistajien toiveissa on lähinnä hyvät käytöstavat, kuten remmissä kulkeminen ilman rimpuilua ja tervehtiminen ilman hyppimistä. Bobby on todella reipas ja myönteisen utelias kaikelle. Mutta silti ajatuksena on, että ihan jokaista vastaantulevaa ihmistä tai koiraa ei tarvitse tervehtiä. Ja tervehtiminen tapahtuu luvalla ja nätisti.

Koulutus osui ja upposi. Koulutushan on oikeastaan meille omistajille, sillä koiran käyttäytyminen on pitkälti peili omistajien toiminnasta. Pyrimme olemaan entistä tietoisempia siitä, minkälaisia viestejä annamme ja mitä toimintamme vahvistaa. Vielä meillä on paljon skarpattavaa johdonmukaisuudessa ja jämäkkyydessä.

Tilasimme koirakouluttaja Tuija Seren myös kotiimme neuvolakäynnille. Kerroimme arjestamme ja asioista joiden toivomme sujuvan paremmin. Kävimme läpi mm. vieraiden tuloa ja tervehtimistä sekä koiran käsittelyä. Kaiken tämän jälkeen voimme nyt ylpeillä sillä, että Bobbylla on kynnet leikattu, korvat nypitty ja tassukarvat leikattu, omin voimin ja ilman taistelua.

Käymme kyllä edelleen henkien taistoa, esimerkiksi kävelyllä jos joltain on pudonnut joku "herkullinen" roska maahan (kerran oli kananmunan kuoria!), ei siihen aina tehoa ystävällinen "jätä"-sana. Ja edelleenkin jäniksenpapanat ovat maailman parasta herkkua ja silloin tietenkin vedetään hihnaa kuin viimeistä päivää.

Bobbya on myös vaikea saada liikkeelle tietyssä kadunkulmassa, jossa hän muutama ilta sitten tapasi viehättävän maltankoiratytön. Nyt hän istuu pepulleen siihen kadulle ja kaihoisasti katselee sinnepäin mistä ihana Lyyli tepasteli.

Tylsiä nämä teoriatunnit... koska on välitunti?... Theory classes are boring... any breaks?...
Ai mitä mun pitäisi tehdä että saisin namia? The best part of this school is the yummy snacks!
Hmmm, siis että koira ei olekaan pomo talossa...? En nyt ole ihan samaa mieltä... So they say that dog is not the boss of the house...? I really have to think about this...